Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate World

Wadh.Minasian 397 (The Ferdowsi Library, Wadham College, University of Oxford)

Oriental Manuscripts Minasian Collection

Contents

Summary of Contents: al-Shamsīyah fī al-Qawāʾid al-Manṭiqīyah is a work on logic written by Najm al-Dīn ʿUmar ibn ʿUmar Katibī Qazvīnī (died 693 AH/1294). There have been numerous commentaries written on this work, the most well-known of which being "Taḥrīr al-Qawāʿid al-Manṭiqīyah fī Sharḥ al-Risālat al-Shamsīyah" written by Quṭb al-Dīn Muḥammad ibn Muḥammad Rāzī Buvayhī", known as "Quṭb-i Rāzī" (694-766 AH, 1294-1364). On this work itself, two famous glosses have been written: first, a brief gloss on the introduction and preface of Quṭb-i Rāzī's work, called "Ḥāshīyat al-Muqaddamah Taḥrīr al-Qawāʻid al-Manṭiqīyah fī Sharḥ Risālat al-Shamsīyah" written by Burhān al-Dīn Muḥammad ibn Kamāl al-Dīn Ḥamīd; and second, a more comprehensive gloss on the full content of Quṭb-i Rāzī's work, called "al-Ḥāshīyat ʿalá Taḥrīr al-Qawāʻid al-Manṭiqīyah" written by Mīr Sayyid Sharīf Jurjānī (740-816 AH/1339-1413). During the same century (i.e. 9th Hijrī AH/15th), ʿImād al-Dīn Muḥammad ibn Yaḥyá Fārisī wrote a supergloss on the work of Mīr Sayyid Sharīf Jurjānī and called it Ḥāshīyah Ḥāshīyah ʿalá Taḥrīr al-Qawāʻid al-Manṭiqīyah, known simply as "Ḥāshīyah-i ʿImād".
Language(s): Arabic

Logic

Incipit: بسمله، قوله و رتبته علی مقدمه و ثلاث مقالات و خاتمه، قوله هکذا وجد عبراه المتن فی کثیر من النسخ و الصواب انّ لفظ ثلث ههنا زیادت وقعت سهوا من القلم الناسخ یدلّ علی ذلک…
Explicit: … بل نرید بکونه جزء من العلم ان التصدیق بوجود الموضوع من مبادی التصدیقیه والله الموفق للصواب و الیه المرجع و المآب. ||

References

Sequence Number in the Persian Catalogue:

  • FAW 287

Similar Copies in Other Libraries:

  • MAJ 14/147
  • NLI 11/24
  • UTL 17/115

Similar Copies listed in Other Catalogues:

  • ALZ 3/388
  • DEN 4/51
  • KAS 1063

On the Web:

Physical Description

Form: codex
Support: Western paper (plain) and Oriental paper, natural buff, varying thickness (thin, regular, and thick), one size, glossy.
Extent: 111 ff.
Dimensions (leaf): 16.5 × 10 cm.
Dimensions (written): 10.5 × 5 cm.

Layout

14 lines per page

Hand(s)

Cursive Nastaʿalīq, Shikastah Nastaʿalīq, several hands, regular

Decoration

Rubricated lines above some expressions and قوله و اقول .

Additions: Note on the end paper 1: endowment note. Note on the end paper 2: prayers. Oval, illegible stamp on the end papers 1 and 2.

Binding

Red leather, 11×17 cm, front + back cover, leather+pasteboard

Gold tooled (medallion + two half-medallion)

Condition

Cover decoration damaged.

History

Origin: Unknown place of origin; 12th century AH; 18th century CE

Provenance and Acquisition

Donated to The Ferdowsi Library by Dr Caro Minasian in 1972.

Record Sources

This record was created by Dr Mohammad Emami based on the information published in the Persian catalogue by Dr Ali Mir-Ansari (Catalogue of the Persian and Arabic Manuscripts in the Ferdowsi Library, Wadham College, University of Oxford (Minasian Collection), Tehran: Miras-e Maktoob, 2016).

Availability

Entry to the Library is permitted upon presentation of a valid university ID card (for admissions procedures, please visit Wadham College Library, Persian Studies Section). Please Contact persian.library@wadham.ox.ac.ukfor further information on the availability of this manuscript.

Funding of Cataloguing

Wadham College (University of Oxford)

Key to Abbreviations

  • ALZ: (الذریعه)
  • DEN: (فهرستواره دست‌نوشته‌های ایران - دنا)
  • FAW: (Ferdowsi Library, Wadham College, University of Oxford - Minasian Collection)
  • KAS: (کشف‌الظنون عن اسامی الکتب والفنون)
  • MAJ: (Library, Museum and Documentation Center of the Islamic Consultative Assembly)
  • NLI: (National Library of Iran)
  • UTL: (Central Library of University of Tehran)

Comments

Comment on this record

Please fill out your details.

How are we using your feedback? See our privacy policy.

See the Availability section of this record for information on viewing the item in a reading room.

TO TOP