Arabic MS 100 (The John Rylands Research Institute and Library, The University of Manchester)
- Display:
-
Arabic Manuscripts
Contents
Summary of Contents: A work on various vices affecting human life, by an unknown author. It was copied in the 18th century and according to Mingana, it seems to be of Spanish origin.Title: Al-ṭibb al-rūḥānīTitle: الطب الروحانيTitle: The Book of Spiritual MedicineThe work, although beginning with the usual Islamic Basmalah, is probably of Christian origin.
It consists of thirteen chapters treating of various vices affecting human life, and there is not in them any suggestion of authorship.
Title on folio 1a: كتاب الطب الروحاني .
Beginning (folio 1b): بسم الله الرحمن الرحيم. كتاب الطب الروحاني. الفصل الاول في دفع الغضب والحقد ان الغضب جعل في الحيوان ليكون لهابه انتقام من الموذى وهذا العارض اذا ارفط جاوز حده جتى يفسد معه العقل; ending (folios 114a-114b): فانا خاتمون كلامنا بالشكر لربنا عز وجل فالحمد له واهب كل نعمه وكاشف كل غمه حمدا بلا نهاية كما هو اهله ومستحقه. كمل كتاب الطب الروحاني بعون الله.
Incipit: بسم الله الرحمن الرحيم. كتاب الطب الروحاني. الفصل الاول في دفع الغضب والحقد ان الغضب جعل في الحيوان ليكون لهابه انتقام من الموذى وهذا العارض اذا ارفط جاوز حده جتى يفسد معه العقلExplicit: فانا خاتمون كلامنا بالشكر لربنا عز وجل فالحمد له واهب كل نعمه وكاشف كل غمه حمدا بلا نهاية كما هو اهله ومستحقه. كمل كتاب الطب الروحاني بعون اللهLanguage(s): Arabic1b-5aTitle: Faṣl 15b-12aTitle: Faṣl 212a-16bTitle: Faṣl 316b-21bTitle: Faṣl 422a-38bTitle: Faṣl 538b-45aTitle: Faṣl 645a-50bTitle: Faṣl 750b-59bTitle: Faṣl 859b-65bTitle: Faṣl 965b-78aTitle: Faṣl 1078a-98bTitle: Faṣl 1198b-102bTitle: Faṣl 1298b-114bTitle: Faṣl 13Physical Description
Form: codexSupport: PaperExtent: 114 folios (no flyleaves)Dimensions (leaf): 162 × 110 mm.Dimensions (leaf): 162 × 110 mm.Foliation: Modern foliation in pencil in Western Arabic numerals.Collation
Catchword on every verso.Condition
Iron gall ink corrosion.Layout
Uniform layout; no rubrication.
Hand(s)
Naskh script
Binding
Parchment binding, with two loops.
History
Origin: The manuscript was produced probably in the 18th century CE. According to Mingana, it seems to be of Spanish origin.Provenance and Acquisition
Formerly part of the collections of Samuel Hawtayne Lewin (1795–1840), one of the Six Clerks of the Court of Chancery. Lewin was also Fellow of the Royal Asiatic Society (1829-1840); see note in pencil on front paste-down: S.H.L. 1824 1/6.
Note in pencil on front paste-down: Conde's Catalogue No. 1302.
Formerly part of the collection of the Persian scholar Nathaniel Bland (1803-1865). See label on back paste-down: Bland No. 179.
Bland’s oriental manuscripts were sold through Bernard Quaritch in 1866 to Alexander Lindsay, 25th Earl of Crawford; his bookplate on the back paste-down: Bibliotheca Lindesiana 3/K.
Purchased by Enriqueta Rylands (1843–1908) Rylands, Enriqueta, 1843–1908 in 1901 from James Ludovic Lindsay, 26th Earl of Crawford (1847–1913) Crawford, James Ludovic Lindsay, Earl of, 1847–1913 .
Bequeathed by Enriqueta Rylands (1843–1908) in 1908 to John Rylands Library.
Record Sources
Catalogue information compiled by Abdullah al-Rashidi from Alphonse Mingana, Catalogue of the Arabic Manuscripts in the John Rylands Library, Manchester University Press, 1934, revised and expanded by Zsófia Buda.Availability
The item is available for consultation by any accredited reader.
For information on eligibility and admissions procedures, see Using Special Collections at the John Rylands Research Institute and Library.
For further information on the availability of the item, please contact the Special Collections Reader Services.
Bibliography
Subjects
TO TOP
See the Availability section of this record for information on viewing the item in a reading room.