Arabic MS 114 (The John Rylands Library, The University of Manchester)
Original and selected poetry and prose in Arabic, Persian and Turkish
A poem of fifteen baits on Napoleon's marriage with Marie Louise, by Mīkhāʾīl Ṣabbāgh, a late Syrian Christian, who died in Paris in 1816
Ghazals from the Diwan of Jami
Anonymous poetical praise of Malikshāh
Extracts from the first bāb of the Nigāristān of Kamal Pasha Zadah
Turkish short sayings concerning some objects, mainly fruits and condiments, composed in 1206 AH (1791 CE).
Two Ghazals from the Divan-ı Fiṭnat
Anonymous verses of a woman to her lover.
Anonymous poetical extracts from the Shāhnāmah.
Anonymous poetical extracts from the Mas̲navī of Jalāl al-Dīn Rūmī.
Two poems, said to be by Aḥmad Hātif Iṣfahānī.
A Ghazal by Abū Ṭālib Khān, in honour of Miss Rickets.
Further extracts from the Nigāristān of Kamal Pasha Zadah (from bābs 2 and 3).
A couplet from the Humāyūn Nāmah
A Ghazal, in Turkish, possibly by Rifʿat Efendi
An anonymous poem of praise of the baths of Brūssa, by Najāti.
A supplement to the Turkish witty sayings mentioned in part 5
An anonymous love poem.
1 column, 14 written lines
Provenance and Acquisition
Formerly part of the collection of the Persian scholar Nathaniel Bland (1803-1865). Bland’s oriental manuscripts were sold through Bernard Quaritch in 1866 to Alexander Lindsay, 25th Earl of Crawford.
Purchased by Enriqueta Rylands in 1901 from James Ludovic Lindsay, 26th Earl of Crawford, for the John Rylands Library.
The manuscript is available for consultation by any accredited reader.