MS. Ind. Inst. Turk. 4 (Bodleian Library, Oxford University)
- Display:
-
Oriental Manuscripts
India Institute Collection
Shaw Collection
Contents
Summary of Contents: Six works of poetry in Chaghatay by Alisher Navoiĭ, 1441-1501 , including one copy of Lisānu l-ṭayr and the five works of his Chaghatay Ḫamsa. All contain many minor deviations from the canonical versions of these texts.Language(s): Classical Chaghatay
1. folios 1b-55bAuthor: Alisher Navoiĭ, 1441-1501 = نظامالدین میر علیشیر نواٸی هروی Niżāmuddīn Mīr ‘Alīšēr Nawā'ī HarawīTitle: Lisānu l-ṭayrTitle: لسان الطیرTitle: Manṭiqu l-ṭayrTitle: منطق الطیرRubric: این کتاب منطق الطیر (folio 1a; blank page preceding work)Rubric: بسم الله الرحمن الرحیم (folio 1b, inside upper medallion within border)Incipit: (folio 1b, line 1) جان قوشی جون منطق راز ایلاکان تنکری حمدی برله آغاز ایلاکانExplicit: (folio 55b, line 15) فارسی نظم ایچره کیم سوردوم قلم نظمنینک هر ضنعیغه اوردوم رقم فیص یتکاج اول معایندین منکا تابتی نظمیم بیلکه فانیدین سنکاFinal rubric: (folio 55b, line 16) تمت الکتاب بعون الملک الوهاب تم تم تمFinal rubric: تمت کتاب منطق الطیر (folio 55b, line 17; red ink)Language(s): Classical ChaghatayReferences
Kut, Günay. Supplementary catalogue of Turkish manuscripts in the Bodleian Library with reprint of the 1930 catalogue by H. Ethé. Oxford: Oxford University Press. 2003. p. 46-47 § 62.2. folios 56b-104aAuthor: Alisher Navoiĭ, 1441-1501 = نظامالدین میر علیشیر نواٸی هروی Niżāmuddīn Mīr ‘Alīšēr Nawā'ī HarawīTitle: Ḥayratu l-abrārTitle: حیرت الابرارTitle: Maḫzanu l-asrārTitle: مخزن الاسرارRubric: مخزن الاسرار (folio 56a; blank page preceding work)Rubric: بسم الله الرحمن الرحیم (folio 56b, inside medallion within headpiece)Incipit: (folio 56b, line 1) بسم الله الرحمن الرحیم رشتهغه چکتی نیجه در یتیم هر در انکا جوهر جاندین فزون قیمت ارا ایکی جهاندین فزونExplicit: (folio 104a, line 10) هر نیجه کیم جرموم ایرور پیچ پیچ لیک یرور رحمتینک الندا هیچ کیم ایلا نیجه منکا بولسه بیم سین کرم ایلا که ایرورسین کریمColophon: (folio 104a, lines 11-13) حیرت الابرار تمامین قیلیب قویدی قلم باقیغه عچمان قیلیب باقیسیدین خسرو شیرین سوزی عاشق فرهاد حزیننینک سوزی قایل بو ثالث کاتب دورور یخشی دیسه ایلنی عجایب دورورFinal rubric: تمت الکتاب مخزن السرار (folio 104a, line 14; red ink)This manuscript ends with what is canonically section 62, leaving off an one or two ghazals at the end. It is followed by three bayts by the scribe, here treated as a colophon.
Language(s): Classical ChaghatayReferences
Kut, Günay. Supplementary catalogue of Turkish manuscripts in the Bodleian Library with reprint of the 1930 catalogue by H. Ethé. Oxford: Oxford University Press. 2003. p. 140 § 200.3. folios 105b-161bAuthor: Alisher Navoiĭ, 1441-1501 = نظامالدین میر علیشیر نواٸی هروی Niżāmuddīn Mīr ‘Alīšēr Nawā'ī HarawīTitle: Laylī u MajnūnTitle: Laylī wa MajnūnTitle: Laylā u MajnūnTitle: Laylā wa MajnūnTitle: لیلی و مجنونRubric: کتاب لیلي و مجنون (folio 105a; red ink, blank page preceding work)Rubric: بسم الله الرحمن الرحیم (folio 105b, inside medallion within headpiece)Incipit: (folio 105b, line 1) ای یخشی اتینک بیله آغاز انجامیغه کیم یتار آغاز ای اندین اولوب خجسته فرجام آغازینکا عقل تابمای انجامExplicit: (folio 161a, line 17-folio 161b, line 1) شاید بو محٕل بر اه اورغای کیم کرد خرایم اول اوچورغای اول ییل اوچوروب تن نزاریم رحمت اوییدا بریب قرارم عصیانمه عفو بولغای آمین یا رب که بو نوع بولغای آمینFinal rubric: تمت الکتاب بعون الملک الوهاب (folio 161b, lines 2-3)Final rubric: لیلی و مجنون (folio 161b, line 4; red ink)Language(s): Classical ChaghatayReferences
Kut, Günay. Supplementary catalogue of Turkish manuscripts in the Bodleian Library with reprint of the 1930 catalogue by H. Ethé. Oxford: Oxford University Press. 2003. p. 141 § 200.4. folios 162b-264aAuthor: Alisher Navoiĭ, 1441-1501 = نظامالدین میر علیشیر نواٸی هروی Niżāmuddīn Mīr ‘Alīšēr Nawā'ī HarawīTitle: Farhād u ŠīrīnTitle: Farhād wa ŠīrīnTitle: فرهاد و شیرینRubric: کتاب خسرو شیرین (folio 162a; blank page preceding work, word خسرو stricken through)Rubric: بسم الله الرحمن الرحیم (folio 162b, inside medallion within headpiece)Incipit: (folio 162b, line 1) بحمدک فتح ابواب معاني نصیب ایت کونکلومه فتح اولمغانی أوزمکا اول ایشینک قفلین پدید ایت انینک فتحیغه کلکیمني کلید ایتExplicit: (folio 264a, lines 3-5) کیتور ساقی منکا بر دست کانی که توتقای دوستلارغه دوست انی منکا توتقیل که سوزنی کوته ایتم تینای بر لحظه جون منزلغه یتیمFinal rubric: (folio 264a, beside line 4; red ink, word خسرو erased) شیرین و خسروLanguage(s): Classical ChaghatayReferences
Kut, Günay. Supplementary catalogue of Turkish manuscripts in the Bodleian Library with reprint of the 1930 catalogue by H. Ethé. Oxford: Oxford University Press. 2003. p. 141 § 200.5. folios 265b-344aAuthor: Alisher Navoiĭ, 1441-1501 = نظامالدین میر علیشیر نواٸی هروی Niżāmuddīn Mīr ‘Alīšēr Nawā'ī HarawīTitle: Sab‘a SayyāraTitle: Sab‘a-yi SayyāraTitle: سبعه سیارهRubric: کتاب هفت پیکر (folio 265a; blank page preceding work)Rubric: بسم الله الرحمن الرحیم (folio 265b, inside medallion within headpiece)Incipit: (folio 265b, line 1) ای سپاسینک دیماکدا ایل تیلی لال ایلکا تیل سندین اولدی تیلکا مقال سندین انسانغه تار و پود حسد حسد ایچره کونکل کونکلده خردExplicit: (folio 343a, lines 14-15) ورق و سترین ایلابان تعین بیتنی بش بینک ایلادیم تخمین خلقغه زیب تارک ایلا آنی اوقوغانغه مبارک ایلا انی ینه افلاکنی انکا یار ایت یته اقلیم ایلینخریدار ایتFinal rubric: تمت الکتاب بعون ملک الوهاب (folio 343a, line 16)Final rubric: هفت پیکر (folio 343a, beside line 16; red ink)Language(s): Classical ChaghatayReferences
Kut, Günay. Supplementary catalogue of Turkish manuscripts in the Bodleian Library with reprint of the 1930 catalogue by H. Ethé. Oxford: Oxford University Press. 2003. p. 141 § 200.6. folios 344b-455bAuthor: Alisher Navoiĭ, 1441-1501 = نظامالدین میر علیشیر نواٸی هروی Niżāmuddīn Mīr ‘Alīšēr Nawā'ī HarawīTitle: Sadd-i IskandarīTitle: سد اسکندریTitle: IskandarnāmaTitle: اسکندرنامهRubric: اسکندرنامه (folio 344a; blank page preceding work)Rubric: بسم الله الرحمن الرحیم (folio 344b, inside upper medallion within border)Incipit: (folio 344b, line 1) خدایا مسلّم خدالیق سنکا برو شه که دابیکدالیق سنکاExplicit: (folio 455b, lines 5-7) دعا ایلا کیم فضل و دانش ایلی هم امین دیسون بیز هم امین دیلی باقیب دیدی فضل اهلیغه پیر راه که سیز شاه و اول داغی خوش طبع شاهFinal rubric: تمت الکتاب بعون ملک الوهاب تمت تمام (folio 455b, lines 8-10)Missing around 50 bayts from the end of the work according to the canonical version thereof.
Language(s): Classical ChaghatayReferences
Kut, Günay. Supplementary catalogue of Turkish manuscripts in the Bodleian Library with reprint of the 1930 catalogue by H. Ethé. Oxford: Oxford University Press. 2003. p. 141 § 200.Physical Description
Form: codexSupport: thin, cream-coloured, burnished ragstock paperExtent: ii flyleaves + 456 folios + ii flyleavesDimensions (leaf): 32 × 21 × 5.7 cm.Condition
Due to the thinness of the paper, several pages toward the beginning and end have begun to fall apart, especially where a border or paste-in edge has weakened the paper. Minimal repair work has been done on some torn pages.Layout
Four columns of 17 lines per page read as one line across columns.
Hand(s)
Script: Nasta‘līq in black ink with red ink for captions and rubrics. Scribe unknown.
Decoration
Borders and rulings around textboxes in gold, red, black, and green throughout.
folios 7a-30b: Thick pale pink frame around text borders in a water-based ink.
folios 31a-456b: Thick pale yellow-green or light brown frame around text borders in a water-based ink on most folios.
folios 1b-2a: Illuminated border.
folio 58b: Illuminated headpiece.
folio 68a: Illuminated miniature of an unknown scene (caption above has been erased).
folio 68b: Gold and pink floral border left empty on verso of lluminated miniature.
folio 105b: Illuminated headpiece.
folio 162b: Illuminated headpiece.
folio 231a: Gold and pink floral border left empty on verso of lluminated miniature.
folio 231b: Illuminated miniature with caption above reading تصویر خسرو شیرین.
folio 265b: Illuminated headpiece.
folio 344b-345a: Illuminated border.
folio 416a: Gold and pink floral border left empty on verso of lluminated miniature.
folio 416b: Illuminated miniature with caption above reading تصویر سکندر و جمشید و دارا تصویر بهرام و فغفور چین.
Additions:Occasional marginalia in Chaghatay throughout.
Accompanying Material
Receipt of payment (?) written in sloppy Late Chaghatay on a single leaf of coarse paper ( 7.5 × 19.2 cm. ) found between the leaves. Currently kept inside front cover.
History
Origin: Unknown, but probably Kashgaria or Kashmir. The thick, pale frames and headpieces which stick out above these to the top of the page resemble to some extent those found in another copy of the same work in the Gunnar Jarring collection (Jarring 450), though that manuscript is in most other respects quite different to this one ; likely late 17th or 18th c. CEProvenance and Acquisition
From the collection of Shaw, Robert, 1839-1879.
Given to the Library by a certain "Gen. Younghusband" in December 1880, probably Major General John William Younghusband, brother-in-law to explorer Shaw, Robert, 1839-1879. (Explorer Younghusband, Francis Edward, Sir, 1863-1942, John William's son, was never a General, and in any case was too young to have donated this manuscript to the library, having only been born in 1863.)
Record Sources
Description by Nicholas Kontovas based on observation of the material and the relevant entries in Kut, Günay. Supplementary catalogue of Turkish manuscripts in the Bodleian Library with reprint of the 1930 catalogue by H. Ethé. Oxford: Oxford University Press. 2003.Availability
Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact specialcollections.enquiries@bodleian.ox.ac.uk for further information on the availability of this manuscript
Funding of Cataloguing
JISC
TO TOP