Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate World

MS. Laud Or. 38 (Bodleian Library, Oxford University)

Oriental Manuscripts

Laud Collection

Contents

Şāh ü Gedā

Language(s): Ottoman Turkish

Incipit: سطر بسم الله اى اولو الألباب اولدی مفتاح قفل باب کتاب

NOTE: This record has been automatically generated with minimal modification from the corresponding entry in a printed catalogue. It may contain errors. Please, consult the References section below for more information.

King and beggar or king and dervīş, the fifth and most popular mes̠nevī of Yaḥyā's Ḫamse; comp. besides the authorities quoted above in No. 2136, W. Pertsch, pp. 190: and 191; Berlin Cat., pp. 406 and 407; G. Flügel i. p. 644 sq.; J. Aumer, p. 51; Fleischer, Cat. Dresd., p. 1ob, No. 76; Paris Cat., p. 335, etc. It has been printed in Constantinople AH 1284; extracts from the poem are given in Wickerhauser's Chrestomathie, p. 297 sq. Beginning: سطر بسم الله اى اولو الألباب اولدی مفتاح قفل باب کتاب. This copy is dated Şevvāl, AH 981 AD 1574, January-February, by Seyyid ʿAlī bin Muṣṭafā of Brusa (i.e. Bursa).

Language(s): Ottoman Turkish

References

Physical Description

Form: codex
Extent: 70 folios
Dimensions (leaf):

Layout

2 columns of 15 lines per page

Decoration

illuminated headpiece

History

Origin: 981 AH; 1574 CE

Provenance and Acquisition

The Library of Archbishop William Laud, d. 1645.

Donated to the Bodleian Library by Archbishop William Laud, 1635-41.

Record Sources

Availability

Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact specialcollections.enquiries@bodleian.ox.ac.uk for further information on the availability of this manuscript.

Funding of Cataloguing

JISC


Comments

Comment on this record

Please fill out your details.

How are we using your feedback? See our privacy policy.

TO TOP