MS. Bodl. Or. 4 (Bodleian Library, Oxford University)
- Display:
-
Oriental Manuscripts
Contents
An album of Turkish songs
Language(s): Ottoman Turkish
1.Title: HymnsNOTE: This record has been automatically generated with minimal modification from the corresponding entry in a printed catalogue. It may contain errors. Please, consult the References section below for more information.
Hymns, on ff. 1b-9b, 10b-19b, 20b-22a, 47b49b, 52-53b, 58a and b, and 61a-63b.
Language(s): Ottoman TurkishReferences
2.NOTE: This record has been automatically generated with minimal modification from the corresponding entry in a printed catalogue. It may contain errors. Please, consult the References section below for more information.
Songs of ecstasy for the mystical dance of the dervishes, سماعی (here wrongly written either صماهي or سماهی, comp. Hammer, Osman. Dichtkunst, iii. p. 611), on ff. 25-32, 41, 44a and b, 51b, 56b, 57a, and 60a and b.
Language(s): Ottoman TurkishReferences
3.Title: Popular songsNOTE: This record has been automatically generated with minimal modification from the corresponding entry in a printed catalogue. It may contain errors. Please, consult the References section below for more information.
Popular songs, (see Hammer, etc. i. p. 18), on ff. 32b-41a, 41b and 42, 45-47a, 49b-51a, 53b56, 56b, 57b, and 59a and b.
Language(s): Ottoman TurkishReferences
4.Title: Wheels of poetry or praiseNOTE: This record has been automatically generated with minimal modification from the corresponding entry in a printed catalogue. It may contain errors. Please, consult the References section below for more information.
Wheels of poetry or praise, i. e. encomiastic enumerations of famous names (see Hammer, etc. iii. p. 603), on ff. 428-44.
Language(s): Ottoman TurkishReferences
5.NOTE: This record has been automatically generated with minimal modification from the corresponding entry in a printed catalogue. It may contain errors. Please, consult the References section below for more information.
Poetical counterparts or pendants, i. e. intentional imitations of other poems (نظیرة, sometimes wrongly written here نضیرة, see above, No. 2144, and W. Pertsch, p. 37, note 2), on ff. 19b, 20a, and 22b-25b.
Language(s): Ottoman TurkishReferences
6.Title: Two ḳıṭʿasNOTE: This record has been automatically generated with minimal modification from the corresponding entry in a printed catalogue. It may contain errors. Please, consult the References section below for more information.
Two ḳıṭʿas, on ff. 10 and b. No compiler's name mentioned. The first hymn begins, on fol. 1b, thus: اول اولو مولائی سوسن سَوْمَكه یار استين اسمنی وبرد ایلسون دایما کار اشتین.
Language(s): Ottoman TurkishReferences
Physical Description
Form: codexExtent: 63 foliosDimensions (leaf): approximately 20.32 × approximately 86.36 cm.Layout
1 column of varying number of lines per page
Hand(s)
Script: Nesḫ
History
Origin: unknownRecord Sources
Availability
Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card (for admissions procedures contact Bodleian Admissions). Contact specialcollections.enquiries@bodleian.ox.ac.uk for further information on the availability of this manuscript.
Funding of Cataloguing
JISC
TO TOP