RAS Persian 97. (Library, Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland)
1 copy of Tuzuk-i Timuri
The high quality of the script suggests that the MS was intended for presentation, perhaps to Muhammad Shah, but the intention was never fully carried out. Folio one, recto: Tuzuk-i Timuriyya bi-khatt-i Shirin-raqam (presumably the name of the scribe). Last page after end of text, verso: abjad alphabet with corresponding numerals. Inside back cover: crested bookplate of N.B. Edmonstone. (For Neil Benjamin Edmonstone see Buckland.) Institutes of Timur. A very brief selection from Mir Abu Talib's supposed translation of the spurious memoirs made by someone in the service of the Mughal Emperor Muhammad Shah. (Ff, 2a, 3a) Authorship is falsely attributed to Timur. Gold-sprinkled paper is used for the first sixteen folios. A few gaps left, probably intended to be filled in coloured inks.
7 lines on a page
Nasta'liq (calligraphic); not ta'liq. Shirin-raqam
European half-leather binding with some blind tooling.
Provenance and Acquisition
Bequest of Neil Benjamin Edmonstone.