S. 2 (University Library, Cambridge University)
E. G. Browne Collection
Contents
Summary of Contents: معیار جمالی An acephalous but otherwise complete copy of the Miyár-i-Jamálí, by Shams-
i-Fakhri, of which the fourth and last part, edited by Salemann, was printed at
Kazan in 1887. This good MS., apparently of the fifteenth century of the Christian
era, was given to me by Dr Rizá Tevfik [Ridá Tawfiq] in August, 1909. It lacks
at least one leaf at the beginning, the opening words (in the part dealing with the
origins of Poetry and the nature of the Poet) being: ... و در مجمعی که اکابر اقارب او و اعیان آن قبیله حاضر بودند بخواند، ایشان گفتند ما هذا
الترتيل الذى ما كنا شعرنا بك قبل يومنا هذا الخ It comprises 176 ff. of 18'2 x 13 c. and 15 ll., and is written in a clear and
excellent archaic nasta'liq, apparently of the fifteenth century. In the colophon the date "Monday, the 18th of Ramadán" occurs, but the year is unfortunately omitted.
The contents are as follows: Part I (ff. 1-43) on Poetry and Prosody, in nine chapters. Part II (ff. 43-67), on Rhyme, various forms of Verse, etc., concluding with
a prayer for Shaykh Abú Isháq Injú (killed in 758/1356) to whom the work is dedicated. Part III (ff. 68-97), on Rhetorical Devices, Tropes, etc. Part IV (98-176), on Persian Lexicography, an alphabetical list of rare
Persian words with verse citations illustrating their use. This is the portion
published by Salemann at Kazan in 1887 under the title Shams i Fachrii Ispahan-
ensis Lexicon Persicum, id est libri Mijar i Gamáli pars quarta, etc. See also
Hájjí Khalifa, ed. Flügel, vol. v, p. 640, No. 12,440.
i-Fakhri, of which the fourth and last part, edited by Salemann, was printed at
Kazan in 1887. This good MS., apparently of the fifteenth century of the Christian
era, was given to me by Dr Rizá Tevfik [Ridá Tawfiq] in August, 1909. It lacks
at least one leaf at the beginning, the opening words (in the part dealing with the
origins of Poetry and the nature of the Poet) being: ... و در مجمعی که اکابر اقارب او و اعیان آن قبیله حاضر بودند بخواند، ایشان گفتند ما هذا
الترتيل الذى ما كنا شعرنا بك قبل يومنا هذا الخ It comprises 176 ff. of 18'2 x 13 c. and 15 ll., and is written in a clear and
excellent archaic nasta'liq, apparently of the fifteenth century. In the colophon the date "Monday, the 18th of Ramadán" occurs, but the year is unfortunately omitted.
The contents are as follows: Part I (ff. 1-43) on Poetry and Prosody, in nine chapters. Part II (ff. 43-67), on Rhyme, various forms of Verse, etc., concluding with
a prayer for Shaykh Abú Isháq Injú (killed in 758/1356) to whom the work is dedicated. Part III (ff. 68-97), on Rhetorical Devices, Tropes, etc. Part IV (98-176), on Persian Lexicography, an alphabetical list of rare
Persian words with verse citations illustrating their use. This is the portion
published by Salemann at Kazan in 1887 under the title Shams i Fachrii Ispahan-
ensis Lexicon Persicum, id est libri Mijar i Gamáli pars quarta, etc. See also
Hájjí Khalifa, ed. Flügel, vol. v, p. 640, No. 12,440.
Physical Description
Form: codex
Support: Paper
Extent: Ff. 176
Dimensions: 18.2 × 13 cm.
Layout
15 lines
Hand(s)
Clear and excellent archaic nasta'liq.
History
Origin: 9th century AH; 15th century CE
Provenance and Acquisition
This good MS., apparently of the fifteenth century of the Christian era, was given to me by Rıza Tevfik, 1869?-1949 in August, 1909.
Bequest of E. G. Browne.
Record Sources
Summary, physical description and provenance copied from R. A. Nicholson: A descriptive catalogue of the Oriental MSS belonging to the late E.G. Browne. Cambridge, 1932.
Availability
Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card for admissions procedures contact Cambridge University Library Admissions). Contact near_eastern@lib.cam.ac.uk for further information on the availability of this manuscript
Funding of Cataloguing
JISC
Please fill out your details.