Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate World

RSPA 2 (Oriental Manuscripts, British Library)

India Office Library

Jones Collection

Royal Society Arabic and Persian

Persian translation of al-Farāʾiḍ al-Sharīfiyyah


1 copy of Tarjumah-ʼi Farāʾiz̤-i sharīfīyah by Muḥammad Qāsim ibn Muḥammad Dāʾim Bardavānī 

Language(s): Persian

Persian translation of  the Arabic commentary al-Farāʾiḍ al-sharīfiyyah fī sharḥ al-sirājiyyah by al-Sharīf al-Jurjānī.

There is a considerable gap of five folios between the translator's preface and the main body of the text.

Jones had two other versions of this text, MS RSPA 1 (also Persian) and MS RSPA 92 (in Arabic), which are more heavily annotated and in largely much better condition than this version.

Explicit: و بر مولا از نبودن برادر وارث میکردد تقسیم نموده شد
Incipit: جمیع ستایش ثابت است مر خدای را که پرورکار عالمهاست

Physical Description

Form: codex
Support: Thin woven paper.
Extent: ff. x+132+vi
Dimensions (leaf): 220 × 165 mm.
Dimensions (written): 160 × 90 mm.

European numerals in pencil. The translator's preface is not foliated along with the text, but is foliated using Latin letters.


The manuscript has suffered sustained worm damage and has since been repaired with lamination. There are supports and guards on each folio. The top corner of each folio is also water-damaged.


Regular layout of one column per page consisting of fifteen lines.


Small black nastaʿlīq script with rubrications.


There are occasional notes made by Jones, usually in the form of a cross or curly bracket to highlight a section. He also translates some words and writes out other difficult to read words in naskh script. There is also at least one other non-scribal hand that makes occasional comments in Persian.


Standard India-Office half-leather binding with wine-coloured marbled endpapers.

Accompanying Material


Origin: 1776 - 1792 CE ; India

Provenance and Acquisition

RSPA 1-118 were presented to the Royal Society in January 1792 by Sir William and Lady Jones. According to Wilkins, this manuscript was presented by Lady Jones.

The Royal Society's collection of 280 Persian and Arabic, and 86 Sanskrit manuscripts were transferred to the India Office Library in 1876.


India Office Library

Record Sources

Manuscript description based on E. Denison Ross and E. G. Browne, Catalogue of two collections of Persian and Arabic manuscripts preserved in the India Office Library (London: Eyre and Spottiswoode, 1902), p.2 no.II


Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card for admissions procedures contact British Library, Registering for a Reader Pass. Contact apac-enquiries@bl.uk for further information on the availability of this manuscript. For information on catalogues and ordering manuscripts see Finding and ordering Persian manuscripts in the British Library.

Funding of Cataloguing



Comment on this record

Please fill out your details.

How are we using your feedback? See our privacy policy.

See the Availability section of this record for information on viewing the item in a reading room.