Persian MS 75 (The John Rylands Research Institute and Library, The University of Manchester)
- Display:
-
Persian Manuscripts
Contents
Summary of Contents: This illustrated copy of the Dabistān-i Maẕāhib (School of Doctrines) presents an encyclopedia of comparative religion recounting various creeds, ideologies, and philosophies found in Asia, divided into twelve ta‘līm (teachings) and subdivided into a various naẓar (observations). The author, whose name appears here as Mīr Ẕū-al-Fiqār ‘Alī al-Ḥusaynī (ca. 1615–70), lived during the reign of the Mughal ruler ‘Ālamgīr I (r. 1658–1707) and apparently followed an Indian branch of an Iranian Ishrāqī illuminationist sect founded by Zoroastrian high priest Āẕar Kayvān (ca. 1529–1618). The author not only travelled throughout the northern Indian subcontinent, but also to Mashhad in Iran. As a result, he became thoroughly acquainted with a great number of religious and scientific Parsi, Hindu, Buddhist, Jewish, Christian, and Muslim personalities and their doctrines. Completed by Munshī Ghulām Muḥammad bin Muḥammad Jamāl in Surat on 28 Ramaz̤ān 1215 AH (12 Feb. 1801 CE), the manuscript contains seven tinted drawings that depict the planets according to Hindu mythology.Author and Dubious author: Fānī, Muḥsin, d. 1671 or 2Author: Mīr Ẕū-al-Fiqār ‘Alī al-Ḥusaynī Ardistānī, ca. 1615–1670;
ذو الفقار الحسینی ;
Mūbad Shāh;
مو بدشاهTitle: Dabistān-i MaẕāhibTitle: دبستان مذاهبTitle: Dabistān al-MaẕāhibTitle: دبستان المذاهبIncipit: (basmalla) برگ ۱پ (folio 1b): بنام ایزد بخشایش گر مهان، بسم الله الرحمان الرحیم. ای نام تو سر دفتر اطفال دبستان * یاد تو ببالغ نظران شمع شبستان،Explicit: برگ ۲۲۹ر (folio 229a): ودر این کردارستان عقیده آبادو از اعتقادات فرق مختلفه آنچه نگاشته آمد از زبان صاحبان آن ملت و کتاب ایشان است و در گذارش احوال اشخاس و رجال هر گروه چنانکه مطبعان و مخلصان نام برند بطعظیم ثبت نموده تا بوی تعصب و جانب رو [ی؟] نیابد و نامه نگار را ازین گزار جز منصب ترجمانی نیست و اگر متامل را در مطلبی اشتباه افتاد محرر اوراق را ضامن جواب نشمارد بیت غرض نقشی است کزما بازماند که هستی را نمی بینم بقائی ...Colophon: برگ ۲۲۹ر (folio 229a): ۱۲۱۵. این کتاب مسمی بدبستان که فی الحقیقه تبصرة المذاهب وتذکرة الادیان است از تألیف استاد المحققین و اسناد المدققین میر ذو الفغار علی الحسینی المتخلص بموبدشاه بتاریخ بیست و هشتم شهر رمضان المبارک سنه ۱۲۱۵ در بندر مبارک سورت از دست اضعاف العباد منشي الغلام محمد بن محمد جمال متوطن بلده شیشه صورت اتمام یافت . تم تمام شد کار من نطام شد روئ شیطان سیاه شد و السلام. تمColophon: Completed by Munshī Ghulām Muḥammad bin Muḥammad Jamāl in Surat on 28 Ramaz̤ān 1215 AH (12 Feb. 1801 CE).For other unillustrated copies of this work, see Rylands Persian MS 189 and 190. Regarding the attribution of authorship for this work to Mīr Ẕū al-Fiqār ‘Alī al-Ḥusaynī Ardistānī, see Mojtabāʾī and Barzegar.
Language(s): Persian1. 1bTitle: دیباچهTitle: Introduction2. 1bTitle: تتعلیم نخست از کتاب دبستان درمعرفت عقاید پارسیانمشتمل بر چند (۱۵) نظر
Title: First Teaching on the Tenets of the ParsisComprised of 15 naẓr.
3. 80bTitle: تتعلیم دوم از کتاب دبستان دربازنمودن عقاید هندوانمشتمل بر دوازده نظر
Title: Second Teaching on the Tenets of the HindusComprised of 12 naẓr.
4. 139aTitle: تتعلیم سوم در عقیده قراتبتیانمشتمل بر یک نظر
Title: Third Teaching on the Tenets of the TibetansComprised of 1 naẓr
5. 139bTitle: تتعلیم چهارم از کتاب دبستان درلختی از عقاید یهودیهمشتمل بر دو نظر
Title: Fourth Teaching on Jewish Tenets.Comprised of 2 naẓr.
6. 145aTitle: تتعلیم پنجم از کتاب دبستان در عقاید ترسامشتمل بر سه نظر
Title: Fifth Teaching on Christian Tenets.Comprised of 3 naẓr.
7. 149bTitle: تتعلیم ششم از کتاب دبستان در عقیده محمدیان و اهل اسلاممشتمل بر دو نظر
Title: Sixth Teaching on Islamic Tenets.Comprised of 2 naẓr.
8. 172bTitle: تعلیم هفتم در عقیده صادقیهTitle: Seventh Teaching on the Tenets of the Followers of ṢādiqComprised of 1 naẓr.
9. 174bTitle: تتعلیم هشتم در عقیده واحدیه وامنامشتمل بر چهار نظر
Title: Eighth Teaching on the Tenets of Unitarians and their FaithComprised of 4 naẓr.
10. 177bTitle: تتعلیم نهم از کتاب دبستان در حال روشنیانمشتمل بر سه نظر
Title: Ninth Teaching of the Book of Dabistan on the Conditions of the EnlightenedComprised of 3 naẓr.
11. 182bTitle: تتعلیم دهم در عقاید الهیهمشتمل بر چهار نظر
Title: Tenth Teaching on the Tenets of Ilāhīyah.Comprised of 4 naẓr.
12. 194bTitle: تتعلیم یازدهم در عقاید حکمامشتمل بر سه نظر
Title: Eleventh Teaching on the Tenets of the Wise.Comprised of 3 naẓr.
13. 212aTitle: تتعلیم دوازدهم درعقاید صوفیه صفیهمشتمل بر سه نظر
Title: Tenth Teaching on the Tenets of the pure Ṣūfīs.Comprised of 3 naẓr.
Physical Description
Form: codexSupport: Textblock of cross-grained, ivory-coloured paper probably handmade in the Indian subcontinent with ~8 laid lines per cm and no discernible chain lines.Extent: 229 folios, 5 flyleaves (ff. ii + 229 + iii).Dimensions (leaf): 255 × 180 mm.Dimensions (written): 195 × 105 mm.Foliation:Collation
Undetermined. Catchwords throughout most of the lower-left corners of the b sides.Condition
Handle text with caution. In fair condition, with extensive water and insect damage with historical repairs throughout.Layout
Written in 1 column with 17 lines per page. Ruled with a misṭarah hand guide.
Hand(s)
Written in clear black nasta‘līq with red subheaders by Munshī Ghulām Muḥammad bin Muḥammad Jamāl.
Decoration
Tinted drawings depict seven of nine Navagraha, Hindu planetary deities, all separately executed by an unidentifed artist on horizontal strips of paper then inserted into the gutter margins adjacent to blank spaces intended for them:
- Insert 1a:
Saturn (Planet)
Kayvan
کیوان
Zuḥal
زحل
Shanīchar
شنیچر
‘پیگر کیوان که بعربی زحل و بهندی سنچر گویند.’
‘Portrait of Kayvān (Saturn) who is called Zuḥal in Arabic and Shanichar in Hindi’
The accompanying text commences on the preceding folio, 9b. - Insert 1b:
Jupiter (Planet)
Hurmuz
هرمز
Mushtarī
مشتری
Bṛhaspati
بہرہسپتی
बृहस्पति
‘پیگر هرمز که بعربی مشتری و بهندی بہرہسپتی گویند’.
‘Portrait of Hurmuz (Jupiter) who is called Mushtarī in Arabic and Bṛhaspati in Hindi.’
The accompanying text commences on the succeeding folio, 10a. - Insert 2a:
Mars (Planet)
Bahrām
بهرام
Mirīkh
مریخ
Mushtarī
مشتری
Maṅgala
منگل
मङ्गल
‘پیگر بهرام که بعربی مریخ و بهندی منگل گویند’.
‘Portrait of Bahrām (Mars) who is called Mirīkh in Arabic and Maṅgala in Hindi.’
The accompanying text commences on the preceeding folio, 10b. - Insert 2b:
Sun (Planet)
Aftāb (Mihr)
افتاب
Shams
شمس
Sūryā
سوریا
सूर्य
‘پیگر افتاب که بعربی شمس و بهندی سوریا گویند.’
‘Portrait of Aftāb (Sun) who is called Shams in Arabic and Sūryā in Hindi’.
The accompanying text commences on the succeeding folio, 11a. - Insert 3a:
Venus (Planet)
Zuhrah
زهره
Nāhīd (Ānāhīd) ناهید
Śukra
شُکّر
शुक्र
‘پیگر ناهید که بعربی زهره و بهندی شُکّرَ گویند.’
‘Portrait of Nāhīd (Venus) who is called Zuḥrah in Arabic and Śukra in Hindi.’
The accompanying text commences on the preceeding folio, 11b. - Insert 3b:
Mercury (Planet)
Tīr
تیر
‘Uṭārid
عطارد
Budda (Budha)
بدّ
बुध
‘پیگر تیر که بهندی بد و بعربی عطارد ّ گویند’.
‘Portrait of Tīr (Saturn) who is called Budda in Hindi and ‘Uṭārid in Arabic.’
The accompanying text commences on the succeeding folio, 12a. - Insert 4a:
Moon (Planet)
Māh
ماه
َQamar
قمر
Sūma (Chandra)
سُوم
सोम
‘پیگرست ماه در هندی سُوم گویند.’
‘Portrait of Māh (Moon) in Hindi Sūma.’
The accompanying text commences on the preceeding folio, 12b.
Additions:
Marginalia: Notations written in the margins throughout.
Inscriptions:- The right flyleaf a side (f. ia) bears an encircled pencilled bookseller's number ‘149’.
- Folio 1a bears:
- Top: Signed by former owner Sir Graves Champney Haughton, subsequently scribbled out that partly reads:
‘G C Haughton
Feb 1818’
For similar inscriptions that Haughton recorded on other volumes he purchased at the same sale, see Rylands Persian MS 173 to 179. - Unsigned title and description of the work, likely in the hand of Jonathan Duncan:
‘Dabistan
A correct Copy
The name is a contraction of
Dubeeristan
The term Dubeer
importing a
writer
&
wise man’. - Inscribed again underneath by Sir Graves Champney Haughton:
‘One of Jonathan Duncan's books, Bombay’
- Top: Signed by former owner Sir Graves Champney Haughton, subsequently scribbled out that partly reads:
- The right pastedown: Catalogue entry from an unidentified firm with the price crossed out in pencil:
‘340. دبستان Dabistan.
A work giving a fuller account then could be obtained, at least from any other Oriental sauce, of the various religions or forms of worship prevailing in the world, as known to the writer. This copy is neatly written in small Taalik, on polished silk paper. The work is illustrated in the beginning by paintings of the planets, the sun and moon, or rather the symbolical representations of them in the Hindu mythology : the paintings are upon slips of paper, about half the height of the leaves, and a blank is left on the leaf opposite to each.
Folio, native binding, 458 pp. 6l. 16s. 6d.’ - The left pastedown: ‘Bibliotheca Lindesiana’ with pencilled shelfmark ‘2/F’, and ‘Bland MSS No. 297’, with the name and number crossed out and ‘Persian’ and ‘75’ written aside.
Binding
Possibly rebound in a hybrid British-Indian style in the Bombay Presidency for former owner Jonathan Duncan .
British-made spot marbled endpapers added at front and back, with the flyleaves subsequently crudely cut out. Resewn on five cord supports, with three laced into pasteboards. Edges trimmed and chevron endbands twined in white and black threads over round cores at head and tail. Covered in full polished red goatskin leather over pasteboards, tight-backed with five raised bands on the spine, squares slightly protruding along the head only, and defined joints, and without a flap (Type III binding per Déroche).
Spine titled ‘DABISTAN’
265 × 188 × 44 mm.
Handle binding with caution. In poor condition, with headcap breaking, joints cracking, and internal flyleaves cut out.
History
Origin: Completed by Muḥammad bin Muḥammad Jamāl in Surat; 28 Ramaz̤ān 1215 AH (12 Feb. 1801 CE). 1215 AH (1800 CE).Provenance and Acquisition
Subsequently acquired by Jonathan Duncan (1756–1811), who governed the Bombay Presidency for 16 years from 1795 until his death.
After Duncan's death, his surviving family inherited then sold his library through the London firm of Samuel Leigh Sotheby (1805–1861) where Sir Graves Champney Haughton (1788–1849), purchased it for £12, as per his unsigned inscription on folio 1a. An early student at Fort William College, Haughton excelled in the study of several oriental languages and eventually taught them at East India College, Haileybury.
Haughton passed away in Paris, but his library sale catalogue omits this manuscript; therefore, he evidently sold it before moving there. A catalogue entry pasted on the right pastedown likely pertains to the subsequent sale of the volume by an unidentified London firm.
Subsequently acquired by by scholar Nathaniel Bland (1803–1865) for his library at Randalls Park, Leatherhead.
After Bland's death, London bookseller Bernard Quaritch (1819–1899) sold his oriental manuscripts to Alexander Lindsay, 25th Earl of Crawford (1812–1880) in June, 1866, paid in two instalments of £450 and £400, and then moved to Bibliotheca Lindesiana at Haigh Hall, Wigan.
Purchased by Enriqueta Rylands (1843–1908) in 1901 from James Ludovic Lindsay, 26th Earl of Crawford (1847–1913).
Bequeathed by Enriqueta Rylands (1843–1908) in 1908 to the John Rylands Library.
Record Sources
Bibliographical description based on an index created by Reza Navabpour circa 1993, derived from a manuscript catalogue by Michael Kerney, circa 1890s, concisely published as Bibliotheca Lindesiana, Hand-list of Oriental Manuscripts: Arabic, Persian, Turkish, 1898.
Manuscript description by Jake Benson in 2022 with reference to the volume in hand.
Availability
To book an in-person or online appointment to consult the manuscript, visit Using the Special Collections Reading Rooms. For any other enquiries please email uml.special-collections@manchester.ac.uk.
Digital Images
Manchester Digital Collections (full digital facsimile)
Bibliography
M. A. Ali, ‘Pursuing an elusive seeker of universal truth’ Journal of the Royal Asiatic Society, Vol. 9 No. 3 (1999): pp. 365–373.Mīr Ẕū-al-Fiqār ‘Alī al-Ḥusaynī Ardistānī, Dabistān-i Mazāhib: Chāp-i ʻAksī-i Nuskhah-yi Khaṭṭī-i sāl-i 1060 H.. Edited by K. N. Barzegar. Tehran: Sāzimān-i Asnād va Kitābkhānah-yi Millī-i Jumhūrī-yi Islāmī-i Īrān, 1393 SH (2014 CE).Mīr Ẕū-al-Fiqār ‘Alī al-Ḥusaynī Ardistānī, Hāẕā Kitāb-i Dabistān al-Maẕāhib. Edited by Ibrāhīm ibn Nūr Muḥammad. Bombay: Dār ul-Ḥukūmat Kārkhāna-yi Ahrī, 1292 AH (1875 CE).Mīr Ẕū-al-Fiqār ‘Alī al-Ḥusaynī Ardistānī, Dabistān-i Maẕāhib. Edited by Raḥīm Riz̤āzādah-ʼi Malik. Tehran: Kitābkhānah-ʼi Ṭahūrī, 1362 AH (1983 CE).K. N. Barzegar, 'Introducing a Hitherto Undiscovered Copy of Dabestan-e-Mazaheb'. Proceedings of the Indian History Congress, No. 70 (2009): pp. 318–328.C. Ernst, 'Concepts of Religion in the Dabistan', It’s Not Just Academic!: Essays on Islamic Studies and Sufism (Los Angeles: Sage, 2018), pp. 438–462.C. Ernst, Sufism East and West: Mystical Islam and Cross-Cultural Exchange in the Modern World (Leiden: Brill 2019), pp. 33–52.W. Erskine, 'On the Authenticity of the Desatir, with Remarks on the Account of the Mahabadi Religion Contained in the Dabistan', Transactions of the Literary Society of Bombay, Vol II (1820): pp. 364–276.H. Ethé, Catalogue of Persian Manuscripts in the Library of the India Office, Vol. I (Oxford: Printed for the India Office by H. Hart, 1903), cols. 1368–1370, nos. 2542–2547 [BL IO Islamic 745–746, 2427, 2586, 2698 and 2962].I. Habib, 'Akbar's religious world: The two reconstructions in Mobad's Dabistān' Journal of the Royal Asiatic Society, Vol. 33 No. 4 (2023): pp. 1107–1111.I. Habib, Medieval India: The Study of a Civilization, (New Delhi: National Book Trust, 2013): pp. 169–196.I. Habib, ‘A fragmentary exploration of an Indian text on religions and sects: notes on the earlier version of the Dabistan-i Mazahib, Proceedings of the Indian History Congress, Vol. 61, Pt. 1 (2000–2001): pp. 474–491.D. N. Marshall, Mughals in India: A Bibliographical Survey. Vol. 1. Manuscripts (Bombay: Asia Publishing House, 1962), p. 138, no. 447(iii) and pp. 298–299, no. 1084.Muḥsin Fānī [misattributed], The Dabistán: Or School of Manners, Translated from the Original Persian, with Notes and Illustrations. Translated by David Shea and Anthony Troyer. Paris: Oriental Translation Fund of Great Britain and Ireland, 1843.C. Rieu, Catalogue of the Persian manuscripts in the British Museum, Vol. I (London: British Museum, 1879), pp. 141–142 [BL Add. 16670, 16671, and 25849].E. Sachau and H. Ethé, Catalogue of the Persian, Turkish, Hindûstani, and Pushtû manuscripts in the Bodleian Library Vol I. (Oxford: Clarendon Press, 1889), col. 1037, no. 1791 [Bodleian Ouseley Add. 140].Mr. [Samuel] Sotheby, A Catalogue of Persian, Hindustani, Arabic, Sanskrit, Zend, and Other Manuscripts and Printed Books, the Property of the Late Hon. Jonathan Duncan, Governor of Bombay (London: S. Sotheby, 1818), p. 3, no. 7.C. A. Storey [Online] (2021), Persian Literature: A Bio-bibliographical Survey, Vol. IV, Pt. 3.1 Religion (1) no. 404.Funding of Cataloguing
Iran Heritage Foundation
The John Rylands Research Institute
- Insert 1a:
TO TOP
See the Availability section of this record for information on viewing the item in a reading room.