Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate World

R.13.68 (Wren Library, Trinity College Cambridge)

Oriental Manuscripts


1 copy of Dastūr-nāmah Kisrá, translated from Arabic by Ṭabāṭabāyī

Title: Dastūr-nāmah Kisrá
Title: دستورنامه كسرى

A work on the faith of the Zoroastrians, or the Magi.

The work is set out in question and answer format, addressing issues such as cosmogony and philosopy.

This is a Persian translation of the Arabic original, Tawqīʻāt Kisrawīyah (توقيعات كسروية).

Incipit: الحمد لله الذي ربط سلسله نظام العالم بسياست رياسة الإنسان وناط قوى رباطه بوثاقة عروة العدل والاحسان فمتى قامتا قامت بهما السموات والارض
Explicit: چون پریست کافری نهان نتوان کرد... چون پیر شدی کار جوان نتوان کرد... در ظلمت شب هرانچ کردی کردی... در روشنی روز همان نتوان کرد
Language(s): Persian


Physical Description

Form: codex
Support: Thick glazed paper, sprinkled with silver
Extent: 94 ff.


Beautifully written taʻlīq


Native binding


Origin: 1823

Provenance and Acquisition

This copy was written for a Mr. Andrew Sterling.

Record Sources

Manuscript description based on 'E. G. Browne: A supplementary hand-list of the Muhammadan manuscripts, including all those written in the Arabic character, preserved in the Library of the University of Cambridge. Cambridge, 1922', and 'E.H. Palmer A Descriptive Catalogue of the Arabic, Persian and Turkish Manuscripts in the Library of Trinity College, Cambridge, London 1870'.


Entry to read in the Library is permitted only on presentation of a valid reader's card. (For admissions procedures contact Wren Library Admissions). Contact wren.library@trin.cam.ac.uk for further information on the availability of this manuscript.



Comment on this record

Please fill out your details.

How are we using your feedback? See our privacy policy.