Union Catalogue of Manuscripts from the Islamicate World

Persian MS 730 (The John Rylands Research Institute and Library, The University of Manchester)

Persian Manuscripts

A composite manuscript of texts pertaining to horsemanship and farriery.

Contents

Summary of Contents: This manuscript combines three main texts on falconry, together with five other brief excerpts. A seal impression of Nāṣir al-Dīn Ḥaydar Shāh (b. 1803, r. 1827–1837) attests to former ownership by the library of the Kings of Awadh and suggests that someone compiled the volume before then.

Physical Description

Form: codex
Support: Textblock of cross-grained, unsized and unpolished, blue-coloured, machine-made wove European-made letter paper.
Extent: 133 folios, 5 flyleaves (ff. ii + 133 + iii).
Dimensions (leaf): 219 × 124 mm.
Foliation: Inconsistently foliated in Hindu-Arabic numerals on the upper-left corners of most a sides.
Foliation: Inconsistently foliated in pencilled Arabic numerals on the first twelve leaves, at the start and end of various works, and then every ten folios.
Additions:
Inscriptions: The right flyleaf a side (f. ia) bears the title of the work and the name of the author, possibly in the hand of Muhīn Dās, assistant to Colonel George William Hamilton.
Folio 1a bears several inspection notices from the royal library of Awadh.
  • ‘۱۸ ربیع الاول سنه ۱۱۹۷ داخل شد’

    18 Rabī al-Awwal sana 1198 dākhil shud ’ (‘Entered on 18 Rabī al-Awwal year 1198 AH [10 Feb. 1784 CE]’).

  • ‘۲ ذی الفعده سنه ۱۲۰۳ داخل شد’
    2 Ẕī-al-Qa‘dah sanah 1203 dākhil shud’ (‘Entered on 2 Ẕī-al-Qa‘dah year 1203 AH [25 July 1789 CE]’).
Bookplates: The left pastedown: ‘Bibliotheca Lindesiana’ with pencilled shelfmark ‘1/I’, and ‘Hamilton MSS No. 647’, with the name and number crossed out and ‘Persian’ and ‘730’ written aside.

Binding

Probably bound in a hybrid British-Indian style in Multan for former owner Colonel George William Hamilton (1807-1868) between 1858 to 1862

Sewn on three stations, unsupported. Endpapers of comparatively rough cross-grained paper added to the beginning and end. Edges trimmed chevron endbands of red and green threads twined at head and tail. Covered in full reddish-brown goatskin leather, tight-backed, with defined joints and squares along the edges (Type III binding per Déroche). Internal doublures of the same leather, with their excess widths adhered to the first and last flyleaves as hinges to connect the cover to the textblock, covered by vertical strips of paper to disguise the joins.

Spine bears an octagonal paper label with the title in nasta‘līq script.

226 × 134 × 30 mm.

Handle binding with caution. In sound but fair condition, with extensive external abrasion and opening to the gutter margins restricted.

Seal(s):

Two vermilion library seals of the kings of Awadh (Oude), intaglio-carved in nasta‘līq script in two stacked lines.

1: The second right folio a side (f. iia) (pasted upside down) and the first left endpaper b side (f. iiib) bear a rectangular library seal of Nāṣir al-Dīn Ḥaydar Shāh (b. 1803, r. 1827–1837) dated 1244 AH (1828–1829 CE), within two stacked cartouches, double-ruled, inscribed with his title Sulaymān Jāh:
‘ خوش است مهر کتبخانه سلیمان جاه * بهر کتاب مزین چو نقش بسم الله، ١٢۴۴’
Khvush ast muhur-i kitābkhānah-'i Sulaymān Jāh bahr-i kitāb; muzayyin chaw naqsh-i basmallah, 1244 ’ (The seal of the library of Sulaymān Jāh is good; it embellishes the book like the design of a basmallah, 1244).
17 × 37 mm.

2: Folios 1a and 133b bear a rectangular seal surmounted by the royal emblem of Awadh, of Amjad ‘Alī Shāh (b. 1801, r. 1842–1847), beaded-ruled and dated 1260 AH (1844–1845 CE):
‘ناسخ هر مهر شد چون شد مزین بر کتاب * خاتم امجد علی شاه زمان عالیجناب، ١٢٦٠’
Nāsukh har muhur shud chun shud muzayyin bar kitāb; khātim-i Amjad ‘Alī Shāh zamān-i ‘Ālījanāb, 1260’ (‘Every [prior] seal became cancelled since the book became embellished by the seal of Amjad ‘Alī Shāh in the era of his Sublime Majesty, 1260’).
53 × 45 mm.

History

Origin: Probably compiled into one volume in Lucknow; undated, but before accession by the royal library of Awadh in 1828 AH.

Provenance and Acquisition

Lucknow hence held in the Moti Mahal Palace, then likely later transferred to the Qaisarbagh Palace, given the seal impression the King of Awadh (Oude), Nāṣir al-Dīn Ḥaydar Shāh (b. 1803 r. 1827–1837) and Amjad ‘Alī Shāh (b. 1801, r. 1842–1847), and notations consistent with other volumes formerly held in the royal library. Presumably looted during India's First War of Independence, when British soldiers ransacked the Qaisarbagh palace and library on 15 March 1858 (see Wolseley's memoir).

Subsequently acquired by Colonel George William Hamilton (1807-1868) who served in India from 1823 to 1867, latterly as Commissioner in Delhi.

Hamilton acquired over a thousand Indian and Persian manuscripts which he brought to Britain after he retired. After his death, the British Museum purchased 352 from his widow, Charlotte Logie Hamilton (1817–1893), now held in the British Library.

Alexander Lindsay, 25th Earl of Crawford (1812–1880), purchased the remainder in 1868 for Bibliotheca Lindesiana at Haigh Hall, Wigan.

Purchased by Enriqueta Rylands (1843–1908) in 1901 from James Ludovic Lindsay, 26th Earl of Crawford (1847–1913).

Bequeathed by Enriqueta Rylands (1843–1908) in 1908 to the John Rylands Library.

Persian MS 720A

Contents

Summary of Contents: This collection described on the flyleaf as Mu‘ālijāt-i Bāz va ghayrah Jānvarān (Prescriptions for Falcons and other Animals) compiles numerous medicaments. Written by various hands at different times, it quotes medicaments from an unidentified ‘books of ‘Abd al-Laṭīf’ (folio 2a) and Mīr Muḥammad Mu‘min Astarābādī (1553–1626) (folio 5a), from his compilation variously entitled Awzān va Maqādir, derived from several other works in turn. The hand of the final folio 5b, matches the work following, so it appears that scribe added to these disparate references, then added it to his own copy of the second work in the volume.
Folios 1a to 6b
Incipit: (basmala) برگ ۱ر (folio 1a): یاد داشت دیگر: میوهٔ اول: پول همامی، کافور چینی، مومیائی، قرنفل: این همهٔ را تأییده گوبی برابر مرخ، همراه قند سیاه کهنه نیز دادن، یکروز پس از کمر سنگی پذیر امنیت. دانه پلپل، سوهاگه، نمک سنک، قند سیاه کهنه روز از آن بروز دویم کوی مذکور بدهد پور از سیم روز فرصت شود آن طعمه بکشش بدهد تا راست آید. نوع دیگر اول صاف کردن میایفه(؟) نمک نسگ بوزن،،،
Explicit: برگ ۶پ (folio 6b):... در ظرف گلی چرب انداخته به زیر دیگران دفن کند بعد از هفته بر آورده مقدار نیم امار(؟) علی الصباح میدارد باشد قرینه شود
Colophon: No colophon
Language(s): Persian

Persian MS 720B

Contents

Summary of Contents: Abridged selections from the Ṭibb-i Fīrūzshāhī (Medicine of Fīrūz Shāh) contains eleven chapters, with additional medicaments recorded on the following folio 27b also copied by the same scribe named Ghulām Khvājah.
Folios 7a to 27b
Patron: Mīyān Quṭb al-Dīn;
میان قطب الدین
Incipit: (basmala) برگ ٧ر (folio 7a): ..اما بعد بارباب بصیر مخفی و بحجب نمایند بادشاه دین پرور سلطان ...
Explicit: برگ ٢٧پ (folio 27b): در ساختن ترمتی بفراز قسم شهین گفته‌اند...
Colophon: تمام شد نسخه بازنامه از انتخاب فیروز شاهی بتاریخ چهارم ربیع الثانی سنه ۱۱ محمد شاه بادشاه مطابق بسنه ۱۱۴۱ یکهزار و یکصد و چهل و یک هجریه مقدسه تحریر اضعاف العباد غلام خواجه بجهت گزاراندن صاحب بفر(؟) بلنداقبال میان قطب الدین محمد سلمه الله تعالی صورت تحریر یافت نمایت(؟) بحمده
Colophon: Completed by Ghulām Khvājah on behalf of Mīyān Quṭb al-Dīn on 4 Rabī‘ II 1141 AH (8 Oct 1728) in the 11th year of the reign of Muḥammad Shāh.
Language(s): Persian

References

C. A. Storey, Persian Literature: A Bio-bibliographical Survey, Vol. 2, Pt. 3 (London: Luzac & Co., 1939), p. 404 no. 683.

Persian MS 720C

Contents

Summary of Contents: This incomplete redaction of the Dastūr al-Ṣayd contains 77 chapters, but omits chapter 9 between folios 49b and 50a, followed by an excerpt on 88a to 88b Bāz'nāmah-'i Fīrūzshāhī
28a to 88b
Incipit: (basmala) برگ ٢٨ر (folio 28a): حمد و سپاس بی عد از ازل تا آبد بادشاهی را سزد که شاهباز بلند پرواز معرفتش تدر و دلهای عارفانرا شکار میسازد.
Explicit: برگ ۸۷پ (folio 87b):...برق انداز پا برهنه شره از عقد صد آمده تیر رونک زند تم تم تم
Colophon: تمام شد نسخه بازنامه بتاریخ هشتم ۸ ربیع الاول سنه ۱۲ جلوس محمد شاه بادشاه فریا بر من نگین چندین عتاب. گر خطائی رفته باشد در کتاب بالاست جمعه برای مرغ وقت فجر پنج تو
Colophon: Completed 8 Rabī‘ I in the 12th year of the reign of Muḥammad Shāhm (1142 AH/20 Sep 1729).
Language(s): Persian

For another copy of this work held in the Rylands, see Persian MS 733.

Folios 88a to 88b

References

Hūšang Aʿlam, ‘Bāz’, Encyclopædia Iranica, Vol. IV, Fasc. 1 (1990): pp. 17-20
Hūšang Aʿlam, ‘Bāzdārī’, Encyclopædia Iranica, Vol. IV, Fasc. 1 (1990): pp. 53-58
Moḥammad-Taqī Dānešpažūh, ‘Bāz-nāma’, Encyclopædia Iranica, Vol. IV, Fasc. 1 (1990): pp. 65-66
G. M. Meredith-Owens, Handlist of Persian Manuscripts, 1895–1966. (London: British Library, 1968), p. 31 [British Library Or. 6962].
E. Sachau and H. Ethé, Catalogue of the Persian, Turkish, Hindûstani, and Pushtû manuscripts in the Bodleian Library, Vol. I (Oxford: Clarendon Press, 1889), cols. 1052–1053, no. 1859 [Bodleian MS Elliott 33].
C. A. Storey, Persian Literature: A Bio-bibliographical Survey, Vol. 2, Pt. 3 (London: Luzac & Co., 1939), p. 406 no. 692.

Persian MS 720D

Contents

Summary of Contents: A chapter excerpted from the Bāz'nāmah-'i Fīrūzshāhī.
Incipit: (basmala) برگ ۱۰۳ر (folio 88a):
Colophon: No colophon.
Language(s): Persian

Persian MS 720E

Contents

Summary of Contents: An incomplete copy of the Bāz'nāmah-'i Fīrūzshāhī (Book of Falcons of Fīrūz Shāh), with 16 of 29 chapters.
Folios 90a to 102b
Incipit: (basmala) برگ ۱۰۵ر (folio 105a): حمد بسیار ثنای بی شمار مر خالق اللیل و النهار که باشارت کن فیکن مد ده هزار عالم و چرخ بیستون بر افراحت یعنی آن قادر پاک بشر را بیک مشت خاک گردش افلاک و غطمت عرش تمامی فرش لوح و قلم و خلقت دوم بیک طرفهه العین مهیار موجود ساخت...
Explicit: برگ ١٠۲پ (folio 102b): ...سیاه ز روی از آن بگیرد و آن ز روی...
Colophon: No colophon

The table of contents 29 chapter apparently comports with Ivanow 1607 (3).

Language(s): Persian

Persian MS 730F

Contents

Summary of Contents: A bifolium in the same hand as the second work bears excerpt of medicaments and references Chapter 5 of an unidentified work.
Folios 103a to 104b
Title:
Incipit: (basmala) برگ ۱۰۳ر (folio 103a): خواهد شد نوع دیگر گوی خوشبوی که باز و باشه را آتشها(؟) زیاده کند...
Colophon: No colophon.
Language(s): Persian

Persian MS 730G

Contents

Summary of Contents: A collection of medicaments from a work entitled Tuḥfat al-Mujarrabāt (Gift of Prescriptions) ascribed to one Ḥakīm Yāsīn with additional entries.
Folios 105a to 109b
Title: Tuḥfat al-Mujarrabāt
Incipit: (basmala) برگ ۱۱۰ر (folio 110a): علاج برای پا جانوران شکاری ...
Colophon: ‌No colophon.
Language(s): Persian

Persian MS 730H

Contents

Summary of Contents: An incomplete redaction of the Bāznāmah-'i Fīrūzshāhī in the same hand as work 3, which spans chapters 18 to 30, then adds additional entries from another version..
Folios 110a to 125b
Title:
Incipit: (basmala) برگ ۱۲۵ر (folio 125a): در آن زردی دارد
Explicit: برگ ١۲۴ر (folio 133b): در زمان چند روز به گردد مخرب است.
Colophon: برگ ١۲۴ر (folio 133b): تمت تمتم شد کار من نظام شد بتاریخ ششم ربیع الاول ۱۲ جلوس محمد شاه بادشاه خلد الله ملکه تحریر یافت
Explicit: برگ ١۲۴پ (folio 124b): بوقت صبخ جانور را
Language(s): Persian

Persian MS 730I

Contents

Disparate medicaments in various hands observed in the first, fifth, and sixth items.

Folios 126a to 133b
Title:
Incipit: (basmala) برگ ۱۲۶ر (folio 126a): هر چه در شکم خواهد بود خواهد انداخت...
Explicit: برگ ١۲۴ر (folio 133b): ...و صبح را اندک چهکی آبدارد و هر وقت بشام بزاند خوب انشاء الله
Colophon: No colophon.
Language(s): Persian

Additional Information

Record Sources

Bibliographical description based on an index created by Reza Navabpour circa 1993, derived from a manuscript catalogue by Michael Kerney, circa 1890s and his Bibliotheca Lindesiana, Hand-list of Oriental Manuscripts: Arabic, Persian, Turkish, 1898.

Manuscript description by Jake Benson in 2024 with reference to the volume in hand.

Availability

To book an in-person or online appointment to consult the manuscript, visit Using the Special Collections Reading Rooms. For any other enquiries please email uml.special-collections@manchester.ac.uk.

Bibliography

    M. Dirāyatī and M. Dirāyatī, Fihristgān: Nuskhahʹhā-yi Khaṭṭī-i Īrān (Fankhā) (Union catalogue of Iran manuscripts), Vol. 29 (Tehran: Sāzmān-i Asnād va Kitābkhānah-i Millī-i Jumhūrī-i Islāmī-i Īrān, 1392 SH [2013–14 CE]), pp. 860–861 [Mar‘ashī no. 13461].
    Aḥmad Gīlānī, Miz̤mār-i dānish, Farasnāmah: risālah-ay dar bāb-i asb az sadah-ʼi yāzdahum. Edited by Nādir Ḥāʼirī, with an introduction by ʻĀrif Naushāhī Tehran: Markaz-i Nashr-i Dānishgāhī, 1375 SH [1996–97 CE].
    Aḥmad Gīlānī, Miz̤mār-i dānish, yā, Farasnāmah. Edited by Riz̤ā Ashrafʹzādah, Muḥammad Ḥusayn Khusravān Tehran: Markaz-i Nashr-i Dānishgāhī, 1375 SH [1996–97 CE].
    ‘A. Naushāhī, Fihrist-i Nuskhahā-yi Khaṭṭi-yi Fārsi-yi Pākistān (Fihrist-i 8000 nuskha-yi khaṭṭi-yi kitābkhānahā-yi shakhṣī va dawlatī), Vol. 2 (Tehran: Mīrās̱-i Maktūb, 1398 SH [2017 CE]), pp. 1042–1043.
    ʿA. Solṭānī Gerdfarāmarzī, 'Asb iii. In Islamic Times', Encyclopædia Iranica Vol. 2, Fasc. 7 (1987): pp. 731-736.
    C. Rieu, Catalogue of the Persian manuscripts in the British Museum, Vol. II (London: British Museum, 1881), pp. 482b–483a. [British Library Add. 7716 and Add. 8989].
    E. Sachau and H. Ethé, Catalogue of the Persian, Turkish, Hindûstani, and Pushtû manuscripts in the Bodleian Library Vol I. (Oxford: Clarendon Press, 1889), cols. 1077–1078 nos. 1867–1868 [Bodl. Elliott 132 and Fraser 172].
    C. A. Storey, Persian Literature: A Bio-bibliographical Survey, Vol. II Pt. 3 (London: Luzac & Co., 1977), , no. 698 (5, 7).

Funding of Cataloguing

Iran Heritage Foundation

The John Rylands Research Institute


Comments

Comment on this record

Please fill out your details.

How are we using your feedback? See our privacy policy.

See the Availability section of this record for information on viewing the item in a reading room.

TO TOP